Trabalhos forçados
Entretanto, venham daí os votos silvestres, que para a semana dá-se por encerrada a votação. Claro que os asteriscos sonoros mantêm a alternância diária - para mudar a música e grelhar a posta respectiva acho que ainda vou ter tempo.
Ainda tentei explicar que não me pagam para trabalhar, mas esbarrei num muro impenetrável de total incompreensão. Portanto, lá vai ter que ser. Alguém sabe onde posso alugar uma daquelas traquitanas grandes como as casas que parecem um guindastre com uma corrente e uma bola de ferro brutal na ponta? É que o muro é lixado.
13 Comments:
Caso para perguntar ao PAI - http://www.pai.pt/
AJFF:
Mas como é que se chama a traquitana? É que se me deu uma branca.
sei, sim , conheço quem tenha empresas de construcção e uns belos estaleiros... mas só te dou o contacto se deixares um pouco do muro para mim
Anonymous:
Just wait until I know the name of that contraption I'm looking for, and you-ll se what I'll do to your nice, repaired roads...
Viuva Negra:
Prometido. E como é que se chama às máquinas? Ainda não me lembro, e não quero fazer (mais) figura de urso:
"Eu queria uma daquelas coisas para partir muros" não me parece ser a abordagem correcta...
Penso que se chama mesmo bola de aço (ariete) ou bola de demolição, vulgo demolição por impacto. Mas o nome adoptado é mesmo bola de demolição!!
Claro que se pode falar de um sistema de composto por uma bola de aço que actua pendurada por uma corrente, com
movimentos pendulares ou em queda livre e cujo peso varia entre os 500 e os 5.000 Kg. Mas atenção que isto só pode ser utilizado para partir tudo, uma vez que é um sistema que não permite selectividade.
P.S. Uns buldozzer e uns camiões para depois se calhar davam jeito
AJFF:
Selectividade? Se eu quero selectividade arranjo uma pinça! Obrigado.
Essas máquinas tem um nome, são as demolidoras heheheheh
He pá... tas ocupado... Que pena trazia aqui os morangos... pensei que tinhas ai o champanhe... mas pronto tas cheio de trabalho fica pra próxima...:D:D..;)
Ha é verdade - Queres ajuda?
Viuva Negra:
Eu sei que em inglês se chamam "wrecking ball" - tenho quase a certeza que em português têm outro nome, mais específico, para além desse.
Penso Rápido:
Boa. Rachamos a despesa ao meio. Há por aí mais voluntários? É que se forem suficientes, em vez de alugar, compramos.
1entre1000's:
Para isso, tenho sempre tempo. Ternho aqui um Bollinger Brut (boa relação preço-qualidade!) já fresquinho. Venham daí as fragolas.
O melhor é usares um explosivo e fazes a demolição por implosão! É rápido, cria impacto e poupa tempo!!
Senador:
É o mais eficaz, de facto. Mas a destruição é como o sexo: prefiro a coisa como deve ser à fertilização in-vitro. Ou, como diria um inglês: with more than just ONE bang!
Compreendo! É o prazer de rebentar a coisa pessoalmente!
Senador:
Exacto. Posto comom diria um português.
Post a Comment
<< Home